Junikveld
Vi sitter i slørblå junikveld
og svaler oss ute på trammen.
Og alt vi ser på har dobbelt liv,
fordi vi sanser det sammen.
Se – skogsjøen ligger og skinner rødt
av sunkne solefalls-riker.
Og blankt som en ting av gammelt sølv
er skriket som lommen skriker.
Og heggen ved grinda brenner så stilt
av nykveikte blomsterkvaster.
Nå skjelver de kvitt i et pust av vind,
– det er som om noe haster …
Å, flytt deg nærmere inn til meg
her på kjøkkentrammen!
Den er så svinnende kort den stund
vi mennesker er sammen.
Hans Børli
Junikveld
Vi sitter i slørblå junikveld
og svaler oss ute på trammen.
Og alt vi ser på har dobbelt liv,
fordi vi sanser det sammen.
Se – skogsjøen ligger og skinner rødt
av sunkne solefalls-riker.
Og blankt som en ting av gammelt sølv
er skriket som lommen skriker.
Og heggen ved grinda brenner så stilt
av nykveikte blomsterkvaster.
Nå skjelver de kvitt i et pust av vind,
– det er som om noe haster …
Å, flytt deg nærmere inn til meg
her på kjøkkentrammen!
Den er så svinnende kort den stund
vi mennesker er sammen.
Hans Børli
Elsket og savnet av alle sine nære og kjære
Junikveld
Vi sitter i slørblå junikveld
og svaler oss ute på trammen.
Og alt vi ser på har dobbelt liv,
fordi vi sanser det sammen.
Se – skogsjøen ligger og skinner rødt
av sunkne solefalls-riker.
Og blankt som en ting av gammelt sølv
er skriket som lommen skriker.
Og heggen ved grinda brenner så stilt
av nykveikte blomsterkvaster.
Nå skjelver de kvitt i et pust av vind,
– det er som om noe haster …
Å, flytt deg nærmere inn til meg
her på kjøkkentrammen!
Den er så svinnende kort den stund
vi mennesker er sammen.
Hans Børli
Junikveld
Vi sitter i slørblå junikveld
og svaler oss ute på trammen.
Og alt vi ser på har dobbelt liv,
fordi vi sanser det sammen.
Se – skogsjøen ligger og skinner rødt
av sunkne solefalls-riker.
Og blankt som en ting av gammelt sølv
er skriket som lommen skriker.
Og heggen ved grinda brenner så stilt
av nykveikte blomsterkvaster.
Nå skjelver de kvitt i et pust av vind,
– det er som om noe haster …
Å, flytt deg nærmere inn til meg
her på kjøkkentrammen!
Den er så svinnende kort den stund
vi mennesker er sammen.
Hans Børli
Denne administrasjonsavgiften sikrer oppfølging av kjøpet til riktig florist. Den inkluderer godkjenning fra floristen og eventuelle påminnelser til floristen for å godkjenne bestillingen. Avgiften dekker også kundestøtte for blomsterkjøp.
"Ikke en spurv til jorden"
Tekst: Ingeborg Prytz Fougner
Ikke en spurv til jorden
uten at Gud er med.*
Ikke en sjel mot døden
uten hans kjærlighet!
Ikke en blomst er visnet,
ikke en tåre falt
uten at Gud vet om det,
han som er over alt.
Tro det når stormen herjer
bladløse vintertrær!
Tro det når brenning bryter
over de nakne skjær!
Tro det når ubeskyttet
midt i en kamp du står.
Tro det når helt alene
du med en smerte går.
Tro det når noe brister
uten å vokse frem.
Tro det når noen mister
det som var alt for dem!
Tro det når håp går under
uten å reise seg:
Ikke en spurv til jorden!
Det er et ord til deg.
Presten avsluttet bisettelsen av Sigrid med "En keltisk vesignelse" jeg likte svært godt. Her får du den, oversatt fra keltisk til norsk av Hanne Krogh. Jeg legger også ved et bilde av glassmaleriet i Biskophavns kirke.
Må veien komme deg i møte.
Må du alltid ha vinden i ryggen.
Må solen skinne varmt på ditt ansikt, regnet falle mykt på dine enger,
og, til vi møtes igjen,
må Gud bevare deg i sin håndflate.
Vi husker Sigrid som en varm og omsorgsfull person, Vi glemmer aldri da vi kom med hurtigruten fra Orknøyene etter full storm over Nordsjøen, Hun var helt fortvilt på våre vegne. Det var rett hjem til Sigrid og Terje på kaffe og kaker, smørbrød og vi fikk en god varm seng. Når vi senere møtte henne i Svolvær var hun alltid glad for å se oss.
Vi lyser fred over hennes minne.
Kjære gode Sigrid.
De alt for få gangene vi møttes, tok du meg alltid imot med store, varme og åpne armer.
Jeg er glad for at jeg fikk bli kjent med en slik tøff og flott dame som deg. Et kjærlig og tvers gjennom godt menneske. Mine varmeste tanker går til hele familien og alle pårørende. Jeg håper du nå få ro hvor enn du er.
Her er et bilde fra når jeg og Sunniva var i Bergen, og hun hadde stelt i stand med spa.
Hvil i fred.
Kjære mamma!
Det føles så ufattelig og uforståelig at du er borte. Du var syk, ja. Men vi hadde ingen grunn til å tro at dette skulle være slutten, før det plutselig ble det. Vi fikk knappe to dager på å ta farvel. Og det var på grunn av pustevansker nesten umulig for deg på snakke, selv om du var frisk og klar i hodet helt til siste sekund. Jeg håper du likte alle sangene jeg sang for deg. De samme som du sang for meg på sengekanten da jeg var liten, og de samme som jeg har sunget for mine tre da de var små.
Takk, kjære mamma, for alle gleder og sorger som vi delte i årenes løp.
Takk for at du bekymret deg så mye for meg. Jeg vet du gjorde det av kjærlighet.
Jeg skjønner ikke at jeg aldri skal få høre stemmen din igjen, Men er glad jeg fortsatt kan ringe det samme nummeret, og jeg lover å fortsatt bruke det ofte.
Nå er det far sin stemme som møter meg i andre enden hver gang jeg ringer. Det kjennes ufattelig godt at han er der, men likevel helt forferdelig at ikke du er der også.
Takk for alt du lærte meg om ærlighet og rettferdighet. Jeg prøver å etterleve dine verdier, men blir sikkert aldri like flink.
I morgen skal du bisettes, kjære mor. Jeg vet ikke om jeg klarer å si noe til deg i kirken. Hvis ikke har jeg uansett sagt det her. Du var min mamma, og du kommer alltid til å være min mamma, selv om du nå er borte.
Det er, midt oppi alt det vonde, godt å vite at du gikk ut av tiden uten smerter og med fred i sinnet, og med pappa trygt ved din side. Det var ulidelig vondt å være der sammen med deg, men likevel godt å vite at du ikke led..
I morgen skal du bisettes, og jeg håper gode ord, sang og vakker musikk vil følge deg inn i evigheten. Hvil i fred nå, kjære mamma, det har du ærlig fortjent. Men jeg håper inderlig at du fortsatt passer på meg og mine og tar oss med i dine bønner, slik du alltid har gjort det før.
Din datter, Vibeke